Mép thợ ngôi, môi thợ cạo
Direct English translation
The lips of a mason, the mouth of a barber.
Equivalent English version
Great talkers are little doers
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người lắm lời, hay ba hoa, thích xen vào chuyện người khác và thường tỏ ra biết nhiều, bày mưu mách nước. Thường dùng để chê những kẻ chỉ giỏi nói năng, xui khiến hơn là làm việc thực chất.
English explanation
Refers to talkative, meddlesome people who like to show off their knowledge and offer glib advice. It is used critically for those who are better at talking and scheming than at doing real work.